Список форумов
|
Добавить сообщение
|
Правила
| 26.11.2024, вторник, 19:30:28
Ответ на сообщение в форуме
"Проблемы OCR и электронных библиотек"
:
Обязательно заполните поле:
Ваше имя
Обязательно заполните поле:
Текст сообщения
Ваше имя:
Город:
Е-Маil:
Сайт:
> [244. В.Есаулов]. > > [243. Борис Бердичевский]. > > Я думаю, это сообщение сюда, на этот Форум. > > Речь идет о переводчике романа Габриэля Гарсия Маркеса "Недобрый час". > > > > Вот что дано в заголовке текста у Мошкова: > > В общем-то не у Мошкова, а у меня. > Посокльку ложной скромностью не страдаю, и себя указываю.:) > Не отследил, что Максим указал мой старый проект. > > > Источник: Габриэль Гарсиа Маркес. Недобрый час. Роман и рассказы. > > М.: Молодая гвардия, 1975. С. 13-158. Составление и перевод Р.Рыбкина. > > > > А вот - у меня книжка: Санкт-Петербург, издательский дом "Кристалл", 2001. Написано: переводчик Ростислав Герман, 1979. > > Тексты, похоже, идентичны. > > Не знаю, чему и кому верить. Склоняюсь к тому, чтобы верить бумаге, а не электронному тексту... > > Знаете, Борис, я тоже бумаге больше верю (эта книга у меня уже лет 25).. > И "Молодая гвардия" не та была контора, чтобы пенку пускать. > А вот издательский дом "Кристалл" я не знаю, и не знаю, стоит ли им верить. > Хоть и не специалист по переводчикам Гарсиа Маркеса. > Но помнится (где-то я встречал ссылку на Рыбкина) его звали Ростиславом.:) > Поэтому есть гипотеза: Р.Рыбкин чудесным образом трансформировался к 2001 г. в Р.Германа. > Псевдонимы у нас хоть и осуждали, но никто никогда их не запрещал. > Более добавить нечего. > С наилучшими пожеланиями, > В.Е.
Сортировать форумы по возрастанию даты публикации?
(Использовать эту опцию не рекомендуется)