----------------------------------------------------------------------------
А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем в 30-ти томах.
Сочинения. Том 1. М., "Наука", 1983
OCR 1996-2000 Алексей Комаров http://ilibrary.ru/author/chekhov/index.html
----------------------------------------------------------------------------
Пробило 12 часов дня, и майор Щелколобов, обладатель тысячи десятин
земли и молоденькой жены, высунул свою плешивую голову из-под ситцевого
одеяла и громко выругался. Вчера, проходя мимо беседки, он слышал, как
молодая жена его, майорша Каролина Карловна, более чем милостиво беседовала
со своим приезжим кузеном, называла своего супруга, майора Щелколобова,
бараном и с женским легкомыслием доказывала, что она своего мужа не любила,
не любит и любить не будет за его, Щелколобова, тупоумие, мужицкие манеры и
наклонность к умопомешательству и хроническому пьянству. Такое отношение
жены поразило, возмутило и привело в сильнейшее негодование майора. Он не
спал целую ночь и целое утро. В голове у него кипела непривычная работа,
лицо горело и было краснее вареного рака; кулаки судорожно сжимались, а в
груди происходила такая возня и стукотня, какой майор и под Карсом не видал
и не слыхал. Выглянув из-под одеяла на свет божий и выругавшись, он спрыгнул
с кровати и, потрясая кулаками, зашагал по комнате.
- Эй, болваны! - крикнул он.
Затрещала дверь, и пред лицо майора предстал его камердинер, куафер и
поломойка Пантелей, в одежонке с барского плеча и с щенком под мышкой. Он
уперся о косяк двери и почтительно замигал глазами.
- Послушай, Пантелей, - начал майор, - я хочу с тобой поговорить
по-человечески, как с человеком, откровенно. Стой ровней! Выпусти из кулака
мух! Вот так! Будешь ли ты отвечать мне откровенно, от глубины души, или
нет?
- Буду-с.
- Не смотри на меня с таким удивлением. На господ нельзя смотреть с
удивлением. Закрой рот! Какой же ты бык, братец! Не знаешь, как нужно вести
себя в моем присутствии. Отвечай мне прямо, без запинки! Колотишь ли ты свою
жену или нет?
Пантелей закрыл рот рукою и преглупо ухмыльнулся.
- Кажинный вторник, ваше в<ысокоблагороди>е! - пробормотал он и
захихикал.
- Очень хорошо. Чего ты смеешься? Над этим шутить нельзя! Закрой рот!
Не чешись при мне: я этого не люблю. (Майор подумал.) Я полагаю, братец, что
не одни только мужики наказывают своих жен. Как ты думаешь относительно
этого?
- Не одни, ваше в - е!
- Пример!
- В городе есть судья Петр Иваныч... Изволите знать? Я у них годов
десять тому назад в дворниках состоял. Славный барин, в одно слово, то
есть.. а как подвыпимши, то бережись. Бывало, как придут подвыпимши, то и
начнут кулачищем в бок барыню подсаживать. Штоб мне провалиться на ентом
самом месте, коли не верите! Да и меня за конпанию ни с того ни с сего в
бок, бывало, саданут. Бьют барыню да и говорят:
"Ты, говорят, дура, меня не любишь, так я тебя, говорят, за это убить
желаю и твоей жисти предел положить..."
- Ну, а она что?
- Простите, говорит.
- Ну? Ей-богу? Да это отлично!
И майор от удовольствия потер себе руки.
- Истинная правда-с, ваше в-е! Да как и не бить, ваше в - е? Вот,
например, моя... Как не побить! Гармонийку ногой раздавила да барские
пирожки поела... Нешто это возможно? Гм!..
- Да ты, болван, не рассуждай! Чего рассуждаешь? Ведь умного ничего не
сумеешь сказать? Не берись не за свое дело! Что барыня делает?
- Спят.
- Ну, что будет, то будет! Поди, скажи Марье, чтобы разбудила барыню и
просила ее ко мне... Постой!.. Как на твой взгляд? Я похож на мужика?
- Зачем вам походить, ваше в - е? Откудова это видно, штоб барин на
мужика похож был? И вовсе нет!
Пантелей пожал плечами, дверь опять затрещала, и он вышел, а майор с
озабоченной миной на лице начал умываться и одеваться.
- Душенька! - сказал одевшийся майор самым что ни на есть
разъехидственным тоном вошедшей к нему хорошенькой двадцатилетней майорше,-
не можешь ли ты уделить мне часок из твоего столь полезного для нас времени?
- С удовольствием, мой друг! - ответила майорша и подставила свой лоб к
губам майора.
- Я, душенька, хочу погулять, по озеру покататься.... Не можешь ли ты
из своей прелестной особы составить мне приятнейшую компанию?
- А не жарко ли будет? Впрочем, изволь, папочка, я с удовольствием. Ты
будешь грести, а я рулем править. Не взять ли нам с собой закусок? Я ужасно
есть хочу...
- Я уже взял закуску,- ответил майор и ощупал в своем кармане плетку.
Через полчаса после этого разговора майор и майорша плыли на лодке к
средине озера. Майор потел над веслами, а майорша управляла рулем. "Какова?
Какова? Какова?" - бормотал майор, свирепо поглядывая на замечтавшуюся жену
и горя от нетерпения. "Стой!" - забасил он, когда лодка достигла середины.
Лодка остановилась. У майора побагровела физиономия и затряслись поджилки.
- Что с тобой, Аполлоша?- спросила майорша, с удивлением глядя на мужа.
- Так я,- забормотал он,- баааран? Так я... я... кто я? Так я тупоумен?
Так ты меня не любила и любить не будешь? Так ты... я...
Майор зарычал, простер вверх длани, потряс в воздухе плетью и в
лодке... о tempera, о mores!.. {1} поднялась страшная возня, такая возня,
какую не только описать, но и вообразить едва ли возможно. Произошло то,
чего не в состоянии изобразить даже художник, побывавший в Италии и
обладающий самым пылким воображением... Не успел майор Щелколобов
почувствовать отсутствие растительности на голове своей, не успела майорша
воспользоваться вырванной из рук супруга плетью, как перевернулась лодка
и...
В это время на берегу озера прогуливался бывший ключник майора, а ныне
волостной писарь Иван Павлович и, в ожидании того блаженного времени, когда
деревенские молодухи выйдут на озеро купаться, посвистывал, покуривал и
размышлял о цели своей прогулки. Вдруг он услышал раздирающий душу крик. В
этом крике он узнал голос своих бывших господ. "Помогите!" - кричали майор и
майорша. Писарь, не долго думая, сбросил с себя пиджак, брюки и сапоги,
перекрестился трижды и поплыл на помощь к средине озера. Плавал он лучше,
чем писал и разбирал писанное, а потому через какие-нибудь три минуты был
уже возле погибавших. Иван Павлович подплыл к погибавшим и стал втупик.
"Кого спасать?- подумал он.- Вот черти!" Двоих спасать ему было совсем
не под силу. Для него достаточно было и одного. Он скорчил на лице своем
гримасу, выражавшую величайшее недоумение, и начал хвататься то за майора,
то за майоршу.
- Кто-нибудь один! - сказал он.- Обоих вас куда мне взять? Что я,
кашалот, что ли?
- Ваня, голубчик, спаси меня,- пропищала дрожащая майорша, держась за
фалду майора,- меня спаси! Если меня спасешь, то я выйду за тебя замуж!
Клянусь всем для меня святым! Ай, ай, я утопаю!
- Иван! Иван Павлович! По-рыцарски!.. того! - забасил, захлебываясь,
майор.- Спаси, братец! Рубль на водку! Будь отцом-благодетелем, не дай
погибнуть во цвете лет... Озолочу с ног до головы... Да ну же, спасай! Какой
же ты, право... Женюсь на твоей сестре Марье... Ей-богу, женюсь! Она у тебя
красавица. Майоршу не спасай, черт с ней! Не спасешь меня - убью, жить не
позволю!
У Ивана Павловича закружилась голова, и он чуть-чуть не пошел ко дну.
Оба обещания казались ему одинаково выгодными - одно другого лучше. Что
выбирать? А время не терпит! "Спасу-ка обоих! - порешил он.- С двоих
получать лучше, чем с одного. Вот это так, ей-богу. Бог не выдаст, свинья не
съест. Господи благослови!" Иван Павлович перекрестился, схватил под правую
руку майоршу, а указательным пальцем той же руки за галстух майора и поплыл,
кряхтя, к берегу. "Ногами болтайте!" - командовал он, гребя левой рукой и
мечтая о своей блестящей будущности. "Барыня - жена, майор - зять... Шик!
Гуляй, Ваня! Вот когда пирожных наемся да дорогие цыгары курить будем! Слава
тебе, господи!" Трудно было Ивану Павловичу тянуть одной рукой двойную ношу
и плыть против ветра, но мысль о блестящей будущности поддержала его. Он,
улыбаясь и хихикая от счастья, доставил майора и майоршу на сушу. Велика
была его радость. По, увидев майора и майоршу, дружно вцепившихся друг в
друга, он... вдруг побледнел, ударил себя кулаком по лбу, зарыдал и не
обратил внимания на девок, которые, вылезши из воды, густою толпой окружали
майора и майоршу и с удивлением посматривали на храброго писаря.
На другой день Иван Павлович, по проискам майора, был удален из
волостного правления, а майорша изгнала из своих апартаментов Марью с
приказом отправляться ей "к своему милому барину".
- О, люди, люди! - вслух произносил Иван Павлович, гуляя по берегу
рокового пруда, - что же благодарностию вы именуете?
1 о времена, о нравы! (лат.).
О произведении: Даты написания:
1880 г.
----------------------------------------------------------------------------
Права на это собрание электронных текстов и сами электронные тексты
принадлежат Алексею Комарову, 1996-2000 год. Разрешено свободное
распространение текстов при условии сохранения целостности текста (включая
данную информацию). Разрешено свободное использование для некоммерческих
целей при условии ссылки на источник - Интернет-библиотеку Алексея Комарова.
Популярность: 1, Last-modified: Tue, 22 May 2001 12:52:36 GmT